exokvm.blogg.se

Interpreter of maladies stories
Interpreter of maladies stories




interpreter of maladies stories

One whole neighborhood and half of another has come to share the news, to help with arrangements." In America, she worries, she could scream at the top of her lungs and not a single person would come to her aid. "But just raise your voice a bit, or express grief or joy of any kind, and "Not everybody has a telephone," she explains. Sen misses in America is the close sense of community she knew in India. Has brought me," she complains, "I cannot sometimes sleep in so much silence." One couple living near a small New England campus "used to trail their fingers, at the start of each new semester, through the columns of the university directory, circling surnames familiar to their part of the world"Īnother faculty wife, who has taken a baby-sitting job to fill her empty afternoons, tells her young charge that everything she cares about remains in India in the home she left behind. Lahiri's people are Indian immigrants trying to adjust to a new life in the United States, and their cultural displacement is a kind of index of a more existential sense of dislocation. Lahiri's prose is so eloquent and assured that the reader easily forgets that "Interpreter of Maladies" is a young writer's first book. Herself as a wonderfully distinctive new voice.

interpreter of maladies stories

N this accomplished collection of stories, Jhumpa Lahiri traces the lives of people on two continents - North America and India - and in doing so announces

interpreter of maladies stories

  • First Chapter: 'Interpreter of Maladies'.
  • Caleb Crain Reviews 'Interpreter of Maladies' (July 11).
  • 'Interpreter of Maladies': Liking America, but Longing for IndiaīOOKS OF THE TIMES 'Interpreter of Maladies': Liking America, but Longing for India






    Interpreter of maladies stories